他背棄了他的先生,跑來這種地方,他一事無成。
可偏偏他的愛人不曾放棄,還在試圖哄好他。
可他有什么可哄的?他很糟糕,根本不配讓人去花心思。
他的愛人仍在唱著,琴酒的精神有些恍惚,隱約竟然聽到了純正俄語的和聲。
等等,那是……
周圍本該沒有人了,這里遠(yuǎn)離了城鎮(zhèn),非常偏遠(yuǎn),可偏偏卻有一個(gè)木屋。
一個(gè)老人手持步槍,看著已有八十歲了,身體卻很健朗,他本該是帶有敵意的,可此刻槍口卻垂了下去,甚至跟著諸伏高明的歌聲一句句和了起來。
時(shí)間在他的臉上留下溝壑,傷痛與衰老令他走路的姿勢(shì)有些不正常,但歌聲是那樣嘹亮,如此純正的俄羅斯彈舌音令琴酒夢(mèng)回當(dāng)年。
當(dāng)初在克格勃沒什么娛樂,唯一的娛樂便是逢年過節(jié)的時(shí)候,大家會(huì)圍在篝火旁,彼此手牽著手載歌載舞。
他已經(jīng)很久都沒有想起來了。
在組織的這些年,他仿佛被磨平了棱角,就連那曾經(jīng)久遠(yuǎn)的回憶也被磨平了。
可它還沒有完全消失,它仍在琴酒心底深埋,直到此刻被挖了出來,一時(shí)間思緒翻涌,巨大的情緒波動(dòng)幾乎令琴酒控制不住自己的表情。
老人的淚水落了下來。
琴酒的眼淚也劃過臉頰。
兩人面無表情,無聲對(duì)視著。
歌聲停了,諸伏高明明明是唱歌的人,此刻卻立在一旁,就好像一個(gè)外人。
片刻后,老人擦干凈淚水,這才對(duì)著諸伏高明開口:“你們是外國(guó)人吧?口音很重?!?/p>
“抱歉,我俄語講得不是很好。”諸伏高明謙遜地用俄語回道。
“我們是霓虹人?!边@句話,琴酒是用俄語講的。