「對不起,委托書在這里……額,這次的委托要求我們到山仔頂調(diào)查是否有哥布林在偷竊家畜和蔬菜,居民聲稱有看見腳印和孩子大的身影在夜里走動。」
呼——胡德先生好兇啊。
「這是由騎士團(tuán)正式發(fā)布於冒險者公會的委托,調(diào)查的獎金是一銀幣。若能夠消滅哥布林,每只哥布林的鼻子是十銅幣?!?/p>
很好,目前大家都沒有要發(fā)問。
不枉我有練習(xí)怎麼有條理的做任務(wù)說明
「再次跟大家介紹。我是亨利,松木村的鐵匠之子,在冒險者公會的委托信任度是木牌,習(xí)慣使用短劍?!?/p>
「胡德,伍德斯鎮(zhèn)的胡德,青銅。我警告你小子,不要讓我因為你si了得不到那該si的賞金。還有,帶副武器,不要讓自己的左手和頭頂是禿的?!?/p>
「好,好的!」
「怯?!?/p>
木牌、石牌,接下來才是青銅是經(jīng)驗豐富的前輩。
這大叔,雖然人很兇,講話刻薄,但是內(nèi)心卻是個好人吶。
還會關(guān)心我這樣的新人,太了不起了。
「我是神父勞l斯,來自離這里不遠(yuǎn)的防風(fēng)草村,這里的常客。會一點(diǎn)神圣魔法,委托信賴等級是石牌。別c心胡德,我把裝備寄托在廣場的教堂了。話說,你們都不喝酒嗎?」
我不像你是老手,我從進(jìn)來酒館到現(xiàn)在都很忐忑,怎麼可能喝得下去。
「我……我是杰克,牧羊人之子,會狩獵的技巧。我委托等級同樣是隸屬木牌,使用短弓?!?/p>
「只有短弓?別告訴我你打算用箭矢刺向打算跟你r0u搏的敵人,牧羊人。你以為你是在老家對付偷羊的盜賊?」
「不是的!我、我會準(zhǔn)備其他副手武器……」
胡德大叔,你剛才太兇了啦。
完全沒有先前的朝氣蓬b0,像是曬乾的蘿卜般低迷。
嘛,我的狀況好像也沒好到哪里,就只配帶一把短劍。
「咳哼,至於任務(wù)的報酬我打算按照人數(shù)均分。我覺得這樣b較公平。」
胡德先生抿著啤酒不說話應(yīng)該是沒意見、神父肩膀一聳似乎表示不反對、至於杰克你一直默默地看著你那杯啤酒我就當(dāng)你默認(rèn)啦。
非常好,最關(guān)鍵的一點(diǎn)也沒有人有意見。
沒有討價還價,也沒有出現(xiàn)壓低新人工錢的事情。
「然後,這點(diǎn)錢是作為先前胡德先生建議的謝禮。」
我可是鐵匠之子,替老爸招呼客人多了,這點(diǎn)人情事故怎麼可能不懂。
五枚銅幣,只能點(diǎn)幾盤鹽煮豆子或馬鈴薯,可是我真的沒有太多錢了。
但是,這代表我對於你善意提醒的一些心意。