他在最會戴面具的一群人中長大,能輕而易舉的識破任何人面具下的偽裝。
他也一樣輕而易舉的看到了海瑟爾的偽裝,但是卻無法理解她面具下的真人和她身份的矛盾。
一個嫁到國外十幾年的貴婦,一個外表艷麗風(fēng)情萬種的大美人,面具下面居然是那樣看起來單純好懂、容易滿足。
他能看出海瑟爾對最難拿到也最值錢的土地和房產(chǎn)并不太在意,只要能成功繼承其中一部分動產(chǎn)她就心滿意足的放松下來了。
她滿意之后甚至忘記了自己的偽裝,看起來就像一個對新生活充滿期待的明媚少女。
好消息是去世的家人是她丈夫,而她不甚熟練的悲傷表明她并不在意亡夫。
蘭開斯特決定抓住和她繼續(xù)接觸的機會。
他愉快的將晚上的就寢時間再往后延了一個小時,用來扮演好她的精英律師,幫助她順利繼承那筆財產(chǎn)。
他想慢慢看看海瑟爾勞倫斯在拿到遺產(chǎn)徹底變成無人約束的單身富婆后又會變成什么樣的人。
與之相反,海瑟爾根本沒有時間去揣摩蘭開斯特是什么樣的人。
在找到一個看起來很靠譜的律師后,她就將這件事拋在了腦后,畢竟勞倫斯伯爵在英國沒有任何其他親屬,無論如何,拿到銀行里的那筆錢都不成問題。
至于其他的,海瑟爾覺得拿不到也沒什么大不了。
所以海瑟爾只在見面后的當晚對哥哥和嫂子描述了一下委托律師的情況,表示他看起來能力很強而且相貌也十分英俊,然后就再也沒想起蘭開斯特這個人了。
姐姐派來接海瑟爾的仆人已經(jīng)到達了格雷斯丘奇街,不出意外她會在三天之內(nèi)收拾好必要的行李,準備好帶給貝內(nèi)特一家的禮物,前往離倫敦路程大約半天時間的朗博恩。
這幾天整個加德納家都忙得人仰馬翻。
從法國帶回來得箱子實在太多,海瑟爾將其中的大部分仍然存放在加德納家請哥哥幫忙管理。
加德納先生做生意,家中也有用來囤積貴重物品的倉庫和房間,放在這里比出去另租房子再找人看守要方便很多。
詹森太太帶著蕾娜在家里收拾行李,加德納太太就帶著海瑟爾和兩個女兒一起上街去買給貝內(nèi)特一家的禮物。
海瑟爾本來只準備從自己的箱子里找一些首飾或者帽子送給侄女們,不過又怕顯得敷衍,就拉著加德納太太去買些倫敦特有的點心和朗伯恩買不到的時尚雜志,又買了優(yōu)質(zhì)中國茶葉準備送給貝內(nèi)特先生。
時間緊迫,海瑟爾沒空再單獨給哥哥一家挑禮物,只在逛街的時候搶著結(jié)了所有的帳,說好圣誕節(jié)回來后再給哥哥家的侄子侄女準備禮物。
海瑟爾也沒要哥哥給的錢,哥哥家條件雖然相對富裕,孩子也少,但當初海瑟爾出嫁的時候除了父親給兩個女兒一人四千磅的嫁妝,哥哥嫂子還另貼了一千磅,生怕她在法國有急用錢的地方。
現(xiàn)在銀行的錢還取不出來,從法國帶回來的又大多是不方便兌換的法郎,去除路上的花費,海瑟爾手上還有不到兩千五百英鎊。
不過這筆錢倒也不是個小數(shù)目。
要知道貝內(nèi)特先生一年的收入也就兩千英鎊,原著中提到他們家基本沒有攢下什么積蓄,可見一家六口一年的開銷也就不到兩千磅,而貝內(nèi)特五姐妹的嫁妝也只有每人一千英鎊。
海瑟爾決定先給姐姐八百磅作為生活費,這個金額既不算太高又可以堵住姐姐的嘴,以免她在久別重逢的喜悅過去之后就開始心疼錢。