兩年前,高軒家鄉(xiāng)那邊發(fā)生了洪澇。
萬(wàn)頃良田被沖毀,百姓們饑不果腹,實(shí)在沒有辦法就只能逃荒。
但凡有活下去的機(jī)會(huì),沒有哪個(gè)百姓愿意做流民的。
成為流民,便是最低等的人。
士農(nóng)工商。
流民連商人的地位都不如,想在其他的地方落戶,直接就會(huì)上賤籍的。
大乾王朝階級(jí)森嚴(yán),幾乎已經(jīng)把寒門上升的路都給堵死了。
這樣下去遲早都會(huì)出事。
但是高軒現(xiàn)在卻是不會(huì)想那么多的,這又不是他的王朝,只是希望最近這段時(shí)間別亂起來(lái),他還要茍著修煉。
此刻,高軒的臉上裝出了悲痛和微微惶恐的表情。
“陛下,沒有哪個(gè)父母愿意將自己的孩子交出去,但仍真被逼到了絕境,有些人確實(shí)會(huì)犧牲自己的孩子。”
“是為了給其他的孩子爭(zhēng)取一條活路,尤其是女孩?!?/p>
“被交換的時(shí)候,他們懵懵懂懂,根本就不知道會(huì)面臨什么后果,而在逃荒路上不只是有易子而食,還有匪徒橫行,更為恐怖。”
“不過(guò),那些所謂的匪徒們都只不過(guò)是落草為寇的兇悍之人?!?/p>
“災(zāi)民所過(guò)之處,寸草不生,樹皮草地都恨不得給吃干凈,那些兇悍的流寇們又怎么可能吃得到糧食?”
楚驚鴻聽到此處,眼神之中帶著疑惑,高軒剛才還在說(shuō)易子而食時(shí),怎么現(xiàn)在又說(shuō)到了匪徒流寇身上?
沒等他問(wèn)出問(wèn)題,高軒便聲音低沉的說(shuō)道:“那些匪徒流寇們餓極了,便把主意打到了人的身上,他們學(xué)那些草原蠻夷們,把帶回去的老人稱之為‘添把火’,女人稱之為‘不羨羊’,孩子則是‘骨爛’!”
“這是何意?”楚驚鴻不明白。
高軒嘆口氣,聲音越發(fā)低沉深邃道:“老人的肉比較柴,煮的時(shí)候需要多添一把火,時(shí)間長(zhǎng)一些?!?/p>
“而女人則是肉質(zhì)細(xì)膩,比羊肉還要美味,所以被他們稱之為‘不羨羊’?!?/p>
“至于孩子……”
楚驚鴻聽到這里,臉色有些蒼白,直接打斷了高軒的話道:“別說(shuō)了!”
大乾王朝食用的肉,基本上都是豬騾驢羊。
而豬肉被稱為“賤肉”,因?yàn)椴欢迷撛趺答B(yǎng)殖,所以豬肉的身上會(huì)有一種味道,達(dá)官貴人無(wú)人吃這種肉。