龜茲毒龍沒來(lái)救它,小蛇昏厥在雪地之中。它懷著對(duì)凡人的懼怕之情,瑟索地墜入昏迷。寒冷像剝皮一般剝?nèi)ニ砩系闹X,它覺得自己離死亡愈發(fā)接近。耳骨上傳來(lái)了遙遠(yuǎn)的踏雪聲,撲撲簌簌,許久終于停駐于它面前。
小蛇感到頭頂?shù)暮裱┍粨荛_,一雙冰涼的手將它從雪中拾起。來(lái)人哆嗦著聲音,一遍又一遍地問話。可它半夢(mèng)半醒,只得發(fā)出一二聲嬰孩似的呢喃。那人猶豫半晌,解開缊衣,將它放進(jìn)懷里。小蛇感受到了一張瘦骨嶙峋的胸膛,肋骨像石頭上的凸棱,硌得它生疼。但那胸膛卻比石頭要溫?zé)?,里頭像藏了一只小小的火爐。小蛇顫抖著在那胸膛上蹭去了臉上的冰碴子,它每蹭一下,那胸脯便也哆嗦一下。
小蛇咯咯地笑了,它覺得好玩兒。它從那人漏風(fēng)的襟領(lǐng)里探出腦袋來(lái),望見了一張?bào)a臟不堪的臉。那是個(gè)蓬頭跣足的小乞兒,骨瘦如柴。
小蛇伸出腦袋,叫道:“喂,你是誰(shuí)?為何要救我?”
那乞兒似是嚇了一跳,伸手將它緊緊地捂著,兩眼似要躲避惡犬般張皇地四望。待發(fā)現(xiàn)四下里無(wú)人時(shí),他終于如釋重負(fù)地吁氣,低頭望向小蛇。
“居然真是條會(huì)說(shuō)話的蛇……”乞兒驚奇地感嘆。
小蛇不滿地用尾巴拍他,“你還沒回答我的問題呢,你是誰(shuí)?”
“我是……嗯……一個(gè)討飯的叫化子?!?/p>
小蛇得意地說(shuō):“我也在討飯,所以我也是叫化子啦!”它想了想,身上暖熱了些,又問道,“你為何要救我?”
小叫化道:“我聽見你在雪里喊‘救命’,我便來(lái)救你了。”
小蛇驚奇道:“我喊救命,你便真會(huì)來(lái)救我的么?”
“人就是這樣。”小叫化抱著它,在雪里艱難地跋涉。小蛇看到雪擁到他的膝蓋,又倏地退下去,在下一次落腳時(shí)又涌上來(lái),像潮起潮落?!皩?duì)遭難的人和事沒法兒坐視不管?!?/p>
凜冽的風(fēng)刀子落下來(lái),小蛇感到小乞兒在戰(zhàn)栗。它本該覺得冰寒砭骨,可貼著那單薄的胸膛,它又忽覺如沐春風(fēng)。
“你好像是個(gè)好人,”小蛇蜷在那乞兒胸前,囁嚅著道,“是我出浮翳山海這些天來(lái)……見到的
蘭蕙雖可懷
和小叫化相依為命過了幾日,小蛇覺得這是它這一輩子里過得最快活的幾日。竹林覆雪,他們?cè)趲组和呶萸罢瓜?,像幼鳥般伸出嗷嗷待哺的嘴巴,等人往里頭丟小平錢或饅頭渣。天素凈如紙,鵠雁像幾點(diǎn)墨跡,在其上悠悠流去。小叫化與它縮在房櫳下,將云朵想作生煎饅頭,將日頭比作熟透的雞子黃,他倆喝著西北風(fēng),對(duì)著天空流涎。