書房密會
霍華德·史塔克的書房跟一般有錢人家的書房完全不一樣。
不是滿柜的精裝書與古董書,可能幾年都不會有人來翻過一次,這種純粹裝飾用的擺設(shè)。而是滿柜子的期刊,裝訂后的手稿,或是打印的書稿,有些立著,有些堆著。
這里的每一本書,或類似書的玩意兒看起來都像是被翻閱了無數(shù)次一樣。各種標(biāo)簽紙散亂地突出在書冊上方或側(cè)方,還有翻開在特定書頁疊在一起的。
進(jìn)來的亞力克斯·哈特注意到,書房里的書雖然是一副沒有整理的樣子,不過這里主人應(yīng)該很久沒來了。盡管有人定期打掃,但還是看得到一些細(xì)微的灰塵。
托尼關(guān)上門后,在酒柜處用寬口杯倒了兩杯威士忌,分別給自己和受邀來的客人。
亞力克斯·哈特接過杯子后,先淺嘗了一小口,說:“嗯,真不愧是霍華德的珍藏,確實(shí)很好喝?!?/p>
托尼·史塔克也喝了一口。雖然感覺上和自己未成年的時(shí)候,偷溜進(jìn)來喝的味道不太一樣。但嘗過外面酒吧的劣質(zhì)酒后,他還是能夠分辨出這瓶酒的價(jià)值。
“托尼。我可以叫你托尼吧?!眮喠怂埂す卣f道。
“是的,你可以?!?/p>
“好吧,托尼,你特意透過凱瑟琳邀請我,不會是奔著喝光霍華德的珍藏而來的吧?!?/p>
客套的部分在客廳的閑談中已經(jīng)夠多了,所以這位金融大佬進(jìn)到書房后,就直奔主題。
托尼·史塔克顯然也不耐煩繼續(xù)扯些沒用的,問道:“你知道前陣子發(fā)生的殺人事件,我有牽扯進(jìn)去的那個(gè)案子。”
“哦,那件呀,我有注意到。聽說有不少硅谷的……嗯,你們怎么說的,新貴,也被卷進(jìn)這件事中。只是后頭好像不了了之了,沒聽過后續(xù)的新聞報(bào)導(dǎo)?!?/p>
“沒錯,就是這樣。假如我說當(dāng)天到場的fbi探員全是假貨,而且那天被我留下來的槍手,包括尸體在內(nèi),最后也是不知去向。你覺得這件事情還正常嗎?”
亞力克斯沉默了片刻,問道:“你去追查了?”
“因?yàn)槲疑嫒肫渲醒?,想知道后續(xù)發(fā)展很正常吧。”
“你沒去問霍華德?”
“我是成年人了,不需要一個(gè)名義上的父親來照顧?!?/p>
輕輕一嘆,亞力克斯說道:“好吧,你繼續(xù)?!?/p>
托尼·史塔克接著說道:“我有去問過pd,他們堅(jiān)持案子與一切證據(jù)都移交給fbi了。但是fbi洛杉磯分部堅(jiān)持他們沒有接下這個(gè)案子,甚至沒有相關(guān)紀(jì)錄。
“我還去問過當(dāng)天參加宴會的人,但所有人都閉口不談那次事件,就好像什么都沒發(fā)生過一樣。所以我就開始追查這背后的事情。
“不過難度與阻力比我想象中的還要大,最主要我沒有太好的手段,逼迫那些知情人說出我想知道的事情。
“然后我想到了,那天的事情,有某個(gè)槍手說是要給所有人一個(gè)警告。才選擇在那樣的場合,幾乎是公開行事。他們也知道有很多人是他們碰不起的。
“所以我覺得,與其去追查這件事情背后是誰在運(yùn)作,不如去找一個(gè)聽得懂那些‘警告’的人,直接問問這是怎么一回事。對吧?!?/p>