終于,陳樂來到了老丈人家的院子外。
典型的東北農(nóng)村老土坯房子,墻身是用黃泥和稻草混合夯筑而成的,經(jīng)過多年的風(fēng)吹雨打!
墻壁上已經(jīng)出現(xiàn)了一些斑駁的裂痕。
屋頂是用茅草鋪成的,雖然有些地方已經(jīng)塌陷,但整體還算牢固。
煙囪里冒出一縷縷青煙,隨著寒風(fēng)飄散開來,帶來了一絲溫暖的氣息。
院子里的地面被冰雪覆蓋,腳踩上去發(fā)出“咯吱咯吱”的聲音。
院子的一角堆著一個高高的柴火垛,木柴整齊地碼放在一起,外面還蓋著一層厚厚的稻草,防止雪水滲入。
柴火垛旁邊是一個破舊的石磨,上面也積滿了雪,看起來已經(jīng)有很長時間沒有使用過了。
大門是用幾塊木板拼湊而成的,門軸已經(jīng)生銹,推門時會發(fā)出一陣刺耳的“嘎吱”聲。
門上掛著一把老舊的鐵鎖,鎖身已經(jīng)被凍得冰涼,陳樂不得不用力抖動了幾下才打開。
大門外側(cè)貼著一副褪色的春聯(lián),字跡已經(jīng)模糊不清,但依稀還能辨認出“福滿人間”幾個字。
門框上掛著一個紅燈籠,雖然燈光昏暗,但在黑暗中卻顯得格外溫暖。
這剛走進院子,就看到屋里的門開了,一盆熱水被撒了出來還沒落地,已經(jīng)變成了冰霜。
噼里啪啦的落在地上。
陳樂此時雙手插在袖子里,縮縮著腦袋,往前瞅了一眼。
而恰好開門的老大娘也看到自家院子里面站著一個人,當時被嚇了一個激靈,手里的臉盆都差點掉在地上。
很快就反應(yīng)了過來,老大娘試探著走了出來,操著老東北的土話招呼了一聲:“誰呀,大半夜不睡覺,跑我家當院嘎哈?”
這所謂的當院,就是東北對自家院子的叫法,一般農(nóng)村都有兩個院子,前房叫前當院!
房子后面叫后當院,大部分都是用來夏天種種蔬菜,種點玉米。
倉房叫下屋,下屋”一般位于主房(即住人的正房)旁邊或后面,是用來存放農(nóng)具、糧食、柴火等物品的地方。
由于它相對較低矮,位置也較為偏僻,因此得名“下屋”
“媽,是我,陳樂!”
眼前的老婦人,正是陳樂的老丈母娘張桂枝!
張桂枝已經(jīng)靠近了陳樂,因為有些近視,走近了才看清,站在自家院子里的竟然是她那個敗類女婿。
頓時,張桂枝臉色都變了,一看到陳樂就好像看到了瘟神,兩條腿都開始不聽使喚。
“你,你這大呢鬼,又來干啥啊。”