外交部的負(fù)責(zé)人也一直都關(guān)注著這邊的情況,對于蘇婉這么出眾的表現(xiàn)。
也很是震驚和意外,感覺她就是天生做外交這塊料的。
在心里長長的松了一口氣。
徐妙晴很有眼光,推薦代替的人很不錯。
十分鐘后,徐妙晴整理好行裝,胸前掛著翻譯員的工作牌,踩著皮鞋很是優(yōu)雅、專業(yè)的走進會議會場時。
就看到蘇婉面帶著微笑,站在一群外賓面前,面對著扛著攝像頭的記者,流暢從容的翻譯著。
整個人都透露著一種明媚、大方的感覺,一顰一語間都十分的有感染力。
讓周圍的人都認(rèn)真傾聽,其中還有其他行業(yè)的外賓代表也在其中,眼睛視線都專注的落在蘇婉的身上。
而她的姐姐高級翻譯員,竟然就默默的陪在一旁,像是一個陪襯。
蘇婉就如同一束耀眼的光般,一下刺痛了徐妙晴的眼睛。
(請)
n
像極了頂級保鏢
讓她明艷的五官頓時陰沉下去。
簡直不敢相信自己看到的,有種不好的預(yù)感。
“看來我特地找角度抓拍的照片你應(yīng)該是不需要了,那位蘇婉今晚可能會上電視臺?!毙烀钋绲挠浾吲笥涯弥鄼C走了過來,說道。
是遇到了什么突發(fā)事件,姐姐和姐夫竟然會讓蘇婉參加到這么重要的中外翻譯會議?
徐妙晴平定了一下心神,走上前,來到了徐麗媛的身后。
徐麗媛便走出人群,就將事情的經(jīng)過跟她說了一遍兒。
“蘇婉同學(xué)真的太讓我驚喜了,本以為她會緊張、放不開、不敢說,但是她的表現(xiàn)特別好,我猜應(yīng)該是她那位高材生軍官對象老師教她的?!?/p>
盡管蘇婉在語句翻譯上并不是那么完美,有些欠缺的地方,但是能夠把雙方意思表達準(zhǔn)確,就已經(jīng)很難得了。
徐麗媛示意徐妙晴朝會場的東南方角落去看。
是霍梟寒!