“布朗斯基目前就在羅斯將軍的管轄區(qū)域內(nèi)?!?/p>
西特維爾開口問道:
“弗瑞局長(zhǎng)是怎么想的,有招募布朗斯基的意思嗎?”
科爾森開口解釋道:
“當(dāng)然沒有,但他不能無(wú)視一個(gè)世界安全理事會(huì)的明確指示。”
“所以我們得確保局長(zhǎng)不必?zé)o視它,只要羅斯將軍不放人就行了?!?/p>
西特維爾開口問道:
“那我們要怎么做才能做到?”
科爾森說(shuō)道:
“我毫無(wú)頭緒,但我們24小時(shí)之內(nèi)得派個(gè)聯(lián)絡(luò)人去找將軍,說(shuō)出我們需要布朗斯基的需求。”
西特維爾說(shuō)道:
“那按照安全理事會(huì)的指示,我們得派我們的一個(gè)人去找羅斯將軍,要這個(gè)我們不想要的布朗斯基?!?/p>
科爾森點(diǎn)頭道:
“沒有錯(cuò)。”
西特維爾想了一下,然后開口說(shuō)道:
“我有主意了,咱們派個(gè)糊涂蛋去攪合這件事,一個(gè)能攪黃這事的人,一個(gè)無(wú)能到讓羅斯將軍不愿意將布朗斯基交出來(lái)的人?!?/p>
“而我就非常適合扮演這個(gè)糊涂蛋?!?/p>
科爾森點(diǎn)頭道:
“你最棒了,你扮得都神了,實(shí)際上說(shuō)到‘糊涂蛋’,我心中有一個(gè)更加合適的人選?!?/p>
“一個(gè)非常適合惹惱將軍,讓其死保布朗斯基的人?!?/p>
“而我們的局長(zhǎng)正想要羅斯將軍倒霉一些,如果能夠死保布朗斯基那更方便局長(zhǎng)的一些操作。”
“一位傲慢又煩人,還完全藐視當(dāng)權(quán)者的人,一位能冒犯將軍到極致的人?!?/p>
西特維爾想了一下后問道:
“是那位想當(dāng)監(jiān)察者的先生,還是想要當(dāng)顧問的先生?!?/p>
科爾森開口說(shuō)道:
“自然是想當(dāng)顧問的那位,我們的監(jiān)察者先生可是剛剛在百老匯大街上幫羅斯將軍處理了爛攤子?!?/p>
······
求推薦票月票自動(dòng)訂閱