倘若是要鐵了心跟他作對(duì),那就直接滾回家吧。
剛剛那名監(jiān)察御史就是一個(gè)鮮明的例子。
哪怕是執(zhí)掌六部之一的刑部尚書王文鏡都覺得,若是他再繼續(xù)阻擾,恐怕他也得丟了官帽子,灰溜溜的告老還鄉(xiāng)。
一眾文武百官?gòu)氐椎幕倚膯蕷?,他們就算是有心,也不敢再?duì)錦衣衛(wèi)出手了。
只能是嚴(yán)令吩咐各自下屬的官員,讓他們不要再搞些小動(dòng)作,手上要是有骯臟事,就趕快清理干凈,千萬不能被錦衣衛(wèi)抓到把柄。
此時(shí)神都的一個(gè)煤礦之上。
李寒舟看向面前被召集起來的工匠們,向他們傳授制作蜂窩煤的步驟。
“你們看好了,要想制作出一個(gè)蜂窩煤,光有煤炭是不夠的,還要往里面加上一些輔料,就比如這些黃粘土、熟石灰和草木灰……”
“將他們給揉合在一起,做成類似蜂窩的形狀,保持墜地不散……最后制作出的蜂窩煤就是這個(gè)樣子?!?/p>
說完以后,李寒舟便將自己先前早就制作好了一個(gè)蜂窩煤給拿了出來,遞給了面前的工匠們查看。
工匠們是第一次知道煤炭居然還有著這種做法。
新奇歸新奇,但他們還是覺得不以為然。
畢竟煤炭有毒這事是眾所周知的,幾乎不會(huì)有人去用,可太子殿下卻是教授他們蜂窩煤的做法,甚至還讓他們大批量的生產(chǎn),究竟是為了什么?
想到這里,有一位工匠再也按捺不住,開口問出了大家的心聲。
“敢問殿下,制作這樣的蜂窩煤到底有何用意?”
“自然是為了讓我神闕的百姓都能用的上。”
李寒舟臉色平靜的回道。
“讓我們這些平民百姓用?”
一眾工匠頓時(shí)愣住了,眉頭不自覺的皺起。
“可是這煤炭有毒??!”
“你們所制作的那些煤炭有毒,但此刻你們拿在手中的蜂窩煤是無毒的。”
李寒舟知道口說無憑,于是將蜂窩煤給拿在手中,隨后便招呼著一眾工匠來到了一處房屋之中。
房屋的空間很大,在中央位置則是支著一個(gè)火爐,里面沒有炭火,因此屋子里的溫度很低。