換下性感暴露的短款連衣裙,派克諾妲穿著舒適的居家睡衣,踩著水晶拖鞋走進(jìn)煙霧繚繞的廚房。她對著廚房內(nèi)的狼藉不禁挑起眉頭。這時,俠客猛地一顛鍋,煎好的饃饃騰空飛起。派克將其接住,接手俠客的鍋?zhàn)印?/p>
烏奇奇如釋重負(fù)地卸下主廚的職責(zé),回到了她熟悉的廚房幫工角色。派克做飯井然有條,程序一道接一道,還能鎮(zhèn)靜地指揮烏奇奇。只是俠客糟糕的烹飪技術(shù)使他受到了冷落,甚至還被罰出場。
“你,出去?!迸煽酥赶蜷T口,命令道。俠客又使出殺手锏,委屈巴巴眨眼睛,但派克絲毫不為所動。他只好噘著嘴,灰溜溜地退場。
在這場短暫的較量中,俠客敗得一塌糊涂。烏奇奇偷笑,不過還是給了他一個鼓勵性的擊掌,盡管時常在幫倒忙,但俠客愿意陪她一起做飯的過程還是很貼心和好玩的。
二位女士忙碌準(zhǔn)備晚餐,派克驚嘆于這位魔法師所展現(xiàn)的各種花里胡哨又實(shí)用的戲法:用火焰煎肉和炒菜,再用風(fēng)卷起餐具,巧妙地擺放好每一只碗筷。
只剩下收拾廚房還有一道肉菜在煎制了。
閑下來的烏奇奇用回溯術(shù)清理著廚具,她靠在廚臺上說:“派克,你收集了那么多屬于我的故事,我也想了解了解你呀。”
“是。不好意思,侵入了你的隱私?!迸煽苏f著,將最后兩塊肉排放入鍋中,油珠噼啪作響地濺射出來?!爸劣谖冶救?,沒什么特別的,無非就是身為情報員,不斷挖掘別人的隱私?!?/p>
“天吶!這還叫不特別?!”烏奇奇攥緊廚臺,都激動到破音了?!澳阋幌戮统蔀榱俗盍私馕业娜?,多棒的技能!這么說來,你、團(tuán)長、俠客都是故事收藏家呢?!?/p>
自己成了最了解她的人嗎?派克微微愣神?!肮适率詹丶矣质鞘裁??”
“收集情報就像……收集故事的片段,加以利用對吧?再加上你描述我的回憶時,那么生動,就好像你不僅看到了它們,還親身經(jīng)歷了。這不就是在搜集每個人的故事?”烏奇奇崇拜地雙手合十,交叉手指,握在胸前?!芭煽?,你收集到的記憶會成為你的一部分嗎?”
派克諾妲盯著面前嘶嘶作響的平底鍋?!按蠖鄶?shù)時候,不會?!?/p>
“但有時候……”派克拿長筷翻動鍋里的肉排?!澳阌袥]有做過那樣的夢,醒來后感覺自己好像過了一輩子?”
傾聽故事的人點(diǎn)點(diǎn)頭。
“我覺得就像那樣。我會從中醒來,意識到記憶不是我的。只是偶爾,會遇見很深刻的情感。難忘的不是回憶,而是一種感覺?!比绻皇且?yàn)轶w驗(yàn)過烏奇奇的記憶,派克諾妲大概不會有沖動對任何人說這樣多愁善感的話,甚至也不會去想這件事。
烏奇奇雙手握住派克涂著火紅甲油的手,對方拇指墊和食指、中指的關(guān)節(jié)上長有老繭,修長的手摸上去略粗糙。她望進(jìn)女子榛色的眼眸里,輕柔地說:“你的能力很了不起,派克?!?/p>
派克握著她暖暖的小手,這和握住手槍的感覺完全不同。其實(shí)派克很少會去如此長時間的觸碰他人。以往那些目標(biāo)都是蜻蜓點(diǎn)水般,搭個肩膀,拍一下后背,或見面時客套握手。多年來,因?yàn)殚喿x過太多令人不悅的記憶,她甚至對觸碰他人產(chǎn)生了厭惡感,這大概是念能力的禁錮吧。但是烏奇奇卻令她覺得很舒服。或許是和她那些令人愉悅的記憶相關(guān),也可能是跟她真誠的一舉一動有關(guān)。人格魅力是不可教授的一種能力,就像兒時他們每個人都被那個貧民窟的小男孩所吸引,選擇死心塌地跟隨庫洛洛一樣。派克由衷地說:“你也是,小烏。”
她又是露出那種令人心中發(fā)暖的微笑,然后才有拘謹(jǐn)?shù)貑枺骸澳恰⒛莻€,派克?”
“什么事?”
烏奇奇咬了咬嘴唇?!叭绻悴唤橐?,可以更深入地去看看我的記憶嗎?我想找一個人。”
派克諾達(dá)發(fā)出輕快的笑聲:“當(dāng)然。你是我遇見的第一個這么積極想要我使用能力的人。你的回憶對我來說就是清潔劑,可以洗去那些常見的齷齪想法?!?/p>
烏奇奇驚訝地眨眼:“怎么會?世上一定有很多人渴望遇見你,像我這樣,想借助你的能力去回憶自己忘記的過去。比如那些失憶、患有失智癥或逐漸老去的人?”
派克這時又感到了之前那股無言以對?!斑?。這……我倒沒想過。他們通常不在我所接觸的人群范圍內(nèi)。我一般不會在任務(wù)之外的人身上使用這個能力。有時候,我還是希望保留一種神秘感吧?因?yàn)楹芏嗫此普钡娜?,一旦你深入他們的?nèi)心,便會發(fā)現(xiàn)他們不過是表面光鮮的偽君子。還不如那些表里如一的歪瓜裂棗?!敝皇蓚€人獨(dú)處,派克發(fā)現(xiàn)跟烏奇奇聊天雖然會卡殼,但是自己的話還是比平常密集了。
“是哦?那你還喜歡我的記憶嗎?”
她仰頭眨巴著眼問自己,像是某種小動物,害得派克沒忍住,手掌撫上了她的頭。等她意識到自己行為有些失禮時已經(jīng)撫摸完了。她握拳輕咳了一聲,有些不好意思地說:“嗯。”不知哪根筋打錯了,派克還加了句:“其實(shí),我倒是很希望能讀懂動物們的回憶。那肯定比人類的有趣多了?!?/p>
烏奇奇沒覺得派克的行為有任何不妥,反倒是興致勃勃提議:“雖然我不懂怎么讀回憶,但我可以試試教你動物的語言!主要是觀察肢體語言和聽他們的叫聲。目前我大致掌握了沙蟲和咱們基地外蜜蜂的語言!”
派克記得記憶中烏奇奇總是能和動物溝通,她輕輕點(diǎn)頭:“好啊,雖然我更喜歡貓,對沙蟲和蜜蜂都沒什么興趣。”
“貓是嗎?收到!等我學(xué)會以后教你啊。派克為什么更喜歡貓呢?”
“呃。好像也沒什么特別的原因。每次見到它們都是那副懶洋洋躺在太陽下,偶爾晃一下尾巴,對旁人不屑一顧的樣子……那種感覺一定很好?!迸煽藫钢伒陌驯巡噬繉佣紦噶讼聛?。
烏奇奇滿臉認(rèn)同:“嗯嗯!聽起來好舒服~那么請容我向你隆重介紹,你知道沙蟲也會趴在沙地上曬太陽嗎!”