筆記中這樣寫道:“真正的亡靈巫師能聽見尸骨的低語。它們會在每個日夜輕聲和導(dǎo)師說話,有的希望生,有的希望死。導(dǎo)師告誡我,如果還想維持人類的特性,就不要過多地聆聽它們的聲音。多和活著的東西說話,多和生者說話。所以導(dǎo)師才……”
安東尼翻了幾頁,忍俊不禁地?fù)н^貓:“貓咪,我還以為我大學(xué)學(xué)的東西沒有用處了呢?!?/p>
安東尼折回圖書館,奔到書架前,匆匆把本子放進自己的包里。
……
安東尼笑著和她道謝,走回辦公室。他的包比來時沉一些,但這一點重量不算什么,他的心高興得要飄起來了。
他的貓謹(jǐn)慎地聞了聞筆記本,趴了下來。
或許這就是魔法部堅決地將亡靈巫師劃為黑巫師的原因。安東尼不得不承認(rèn),這些魔法有些詭異……尤其是當(dāng)其他所有巫師都很依賴魔杖時,亡靈巫師甚至只有在最繁瑣的魔法中才會用到手勢輔助。而那些手勢也無非只有“抬起手”“握拳”之類的簡單描述。
“導(dǎo)師越來越像黑暗生物了,我們決定搬到地下。可是除了他睡覺時會讓身邊所有東西枯萎,我看不出什么區(qū)別。我懷疑他就是吵架了想安靜一些。他今天還多吃了一整盒圓餅。一整盒。”
……
這位不知名的亡靈巫師接受的必然是所謂的“正統(tǒng)教育”,所有的記錄——甚至邊角處的隨記——都是用拉丁語寫的……中世紀(jì)的拉丁語,宗教、政治和學(xué)術(shù)的通用語言。而安東尼,一向兢兢業(yè)業(yè)的安東尼,從來沒在課上分過心。
完完全全不講道理的魔法,和無與倫比的成就感。
筆記中也記載了一些安東尼未曾想過的亡靈魔法。只要將骨頭削尖,就可以從墳?zāi)怪猩鹄?。為了隱藏亡靈法師的身份,可以限制怨靈和骷髏的活動范圍。經(jīng)過一定的施法步驟,他可以完全控制召喚出的亡靈,不論是怨靈、骷髏還是——如果不是看到筆記,安東尼從沒想到還有這個選項——尸體。如果學(xué)徒頗具天賦,并用心練習(xí),他甚至可以“聽見尸骨的低語”。
筆記中除了一些看起來就讓人毛骨悚然的實驗(“活人骨與死人骨:幾乎沒有區(qū)別,考慮到成本,建議盡可能選擇尸骸?!保?,還有一些堪稱風(fēng)趣的嘗試。這個巫師在筆記中抱怨自己的導(dǎo)師一定要在荒郊野嶺中烤肉,又堅決不吃被召喚出來的動物尸體。
“上一刻死的和這一刻死的又有什么區(qū)別呢?”亡靈巫師頗具哲思地記錄道,“如果我將魔法連接在他們的尸體上,他們就都是我的一部分,吃和不吃又有什么區(qū)別呢?丟進火中烤的噼啪作響,只是油脂多少的分別,有沒有鹽又有什么關(guān)系呢?”
安東尼從沒感覺過有什么魔法如此得心應(yīng)手。筆記只是啟發(fā),而他一點就通。他能感受到,自己越用亡靈魔法,自己就越熟練,越強大。他是站在生死界限上的麥克斯韋妖,任意移動著亡靈。
現(xiàn)在只有一個問題了。
如果他,一個初學(xué)者,都如此強大……亡靈巫師是怎么滅絕的呢?
-
注1:交叉手指形成類似十字的交叉形狀,代表……嗯,向上帝祈求好運。
(本章完)