安吉爾好奇地問道,這和她了解的“地下交易市場”有些不太一樣。
戴莉嘴角上揚,瞇起眼睛,似乎有些嫌棄地回答:
“我們這可沒廷根市那么多規(guī)矩,而且恩馬特港的官方非凡者長期人手不足,對這些不太涉及非凡者的行為基本上都是放任自流。比如一些秘密集會,如‘占卜尋真社’、‘塔羅會’之類的組織,互相交流一些民間的神秘學知識。他們?nèi)绻谕⒏校芸赡芫捅恢狄拐呋蚱渌俜椒欠舱邚娭平馍⒘?,可在恩馬特港根本就沒人手去管,除非他們真搞出些什么事來?!?/p>
塔……塔羅會?
安吉爾感覺自己心跳都慢了半拍。
她故作鎮(zhèn)定,耐心傾聽,等戴莉說完,端起水杯喝水時,才裝作若無其事地詢問:
“塔羅會?聽起來像是塔羅牌的愛好者集會,他們是做什么的?”
“我也不太清楚,克萊門特上周去調(diào)查過,嗯,用你知道的那種方法,確認他們并沒有進行某些邪惡儀式或是涉及惡性犯罪之后,就沒有繼續(xù)追蹤了。聽說他們內(nèi)部互相用塔羅牌的牌面代稱,比如什么‘愚者’、‘倒吊人’之類的?!?/p>
集會的名稱對得上,代號也對得上,“表面看上去并沒有什么問題”……
安吉爾幾乎可以確定,戴莉所說的,就是她已經(jīng)多次參與的”塔羅會“。
難道“倒吊人”住在恩馬特港,不慎被值夜者盯上了?
想起他在塔羅會的發(fā)言總是圍繞普利茲港、風暴海等地,提供的“工匠”位置也在恩馬特港,安吉爾斷定戴莉口中的“倒吊人”就是自己認識的那一位。
還好塔羅會只是每周聚會一次,還是通過愚者先生的神秘手段,外人應該看不出問題來。
但作為“塔羅會”的一員,她可不能對非凡者的監(jiān)視坐視不理,而且有義務杜絕被官方非凡者發(fā)現(xiàn),乃至于一鍋端的情況出現(xiàn)。
“聽起來挺有意思的,我最近也對塔羅占卜很感興趣,在哪能找到他們?”
她壓住心中的焦急,端起茶杯,隨口問道。
戴莉詫異地看了安吉爾一眼。
“沒想到你居然會對這種組織感興趣,你們隊伍里的老尼爾不是懂很多占卜方面的知識嗎?而且聽說那個死里逃生的克萊恩已經(jīng)喝下魔藥,成為了‘占卜家’,他應該也可以教你吧?”
“不過你要是真想找他們的話,就到‘食腐鳥’的市場去,‘塔羅會’有一個成員經(jīng)常在那收購各種護身符、儀式材料之類的東西,是個年輕的女孩,管自己叫‘正義’,也是塔羅牌中的一張。市場上的人估計都認識她了,你隨便找人問問就行。”
這下除了“愚者”先生,整個塔羅會的成員,都出現(xiàn)在恩馬特港了……
安吉爾用手背擦了擦額頭上不存在的汗水。
(本章完)