赫伯特試圖解釋,覺(jué)得出了什么誤會(huì),但卻不被任何人理會(huì)。
另一位當(dāng)事人菲莉婭更是從始至終都未露面,默許了他人對(duì)赫伯特的一切指責(zé)謾罵。
最終,心灰意冷的赫伯特最終不再為自己辯解,接受了對(duì)自己發(fā)配修道院的懲戒。
他在來(lái)到這里后更是主動(dòng)投身教會(huì),并試圖用立下純潔之誓的舉動(dòng)來(lái)證明自己的清白。
妥妥的古典悲劇中以死明志的主人公。
慘嗎?
慘。
心疼嗎?
有點(diǎn),但也只有一點(diǎn)。
對(duì)于這輩子的自己,赫伯特是嫌棄多于同情的。
作為一個(gè)貴族子弟,他的表現(xiàn)未免有些太過(guò)愚蠢。
天真,太天真了!
傻白甜的懵懂少年看不透陰謀詭計(jì)里面的彎彎繞繞,根本不曾懷疑過(guò)他人。
居然一直沒(méi)有意識(shí)到這是別人刻意針對(duì)他的殘酷陰謀,而非一場(chǎng)美麗誤會(huì)。
但如今的赫伯特回過(guò)頭看,能夠輕易察覺(jué)出這場(chǎng)鬧劇中滿滿的違和感。
嗨,他這不是被人誣陷了嗎?
我還以為發(fā)生什么事了呢。
鬧了半天,這不就是仙人跳嘛!
多新鮮吶!
赫伯特表示,對(duì)于這種操作,他可太熟悉了……
別誤會(huì),他只是有很多經(jīng)常會(huì)被人仙人跳的朋友。
真的。
因?yàn)樗且粋€(gè)相當(dāng)出色的訟棍……哦不,法律工作者。