在錢(qián)江適時(shí)的拿出了華納根據(jù)這起事件提前寫(xiě)好的營(yíng)銷(xiāo)預(yù)案后,周易選擇了同意:“不過(guò)有個(gè)地方需要改一下。
“在宣傳造勢(shì)起來(lái)后,公司可以再多弄幾批人去點(diǎn)歌,然后報(bào)道他們……”
作為一個(gè)中國(guó)歌手,歌曲要想走出國(guó)門(mén),除了必不可少的質(zhì)量以外,宣傳方面也極為重要。
在營(yíng)銷(xiāo)學(xué)中,“一個(gè)成功的故事”往往是最能夠引起廣泛討論的源頭——
在單曲初發(fā)日本時(shí),華納(日本)在與華納(中國(guó))討論后,選擇的是“xx年難得一遇的美男子”、“星中星中星”這兩個(gè)故事來(lái)完成對(duì)周易的形象定位與宣傳,取得了極為良好的效果。
夸大的口氣與故事迅速讓周易這個(gè)人在日本市場(chǎng)站穩(wěn)了腳跟,極高的顏值與過(guò)硬的歌曲質(zhì)量在日本樂(lè)迷被故事吸引來(lái)后成功轉(zhuǎn)化出了購(gòu)買(mǎi)量。
本來(lái)這次進(jìn)入美國(guó)市場(chǎng),華納是準(zhǔn)備讓周易一路蹭著成龍與《尖峰時(shí)刻2》名氣到處捆綁講故事的,畢竟之前周易在日本市場(chǎng)玩的那一套宣傳在美國(guó)根本行不通。
結(jié)果這才剛蹭了個(gè)開(kāi)頭就鬧出了這么一個(gè)事……
(請(qǐng))
n
學(xué)啊,學(xué)無(wú)止境
這要是不利用起來(lái)就不禮貌了。
在周易點(diǎn)頭后,華納唱片迅速就體現(xiàn)出了自己作為國(guó)際巨頭的優(yōu)勢(shì)——
12月5日,創(chuàng)立于1919年的美國(guó)“庸俗”報(bào)紙《紐約每日新聞報(bào)》就率先對(duì)這一奇葩事件進(jìn)行了大篇幅的報(bào)道。
作為美國(guó)最負(fù)盛名的以八卦?shī)蕵?lè)起家的報(bào)紙之一,截止到目前為止該報(bào)全國(guó)發(fā)行量已經(jīng)穩(wěn)定在了前十之列,堪稱是美國(guó)最大的大眾化報(bào)紙——
《來(lái)自東方的魔法師,以一己之力引起辭職浪潮!》
在當(dāng)下這片勃勃生機(jī)萬(wàn)物競(jìng)發(fā)的熱土上,年末了還背負(fù)著各種貸款而不敢辭職的吃瓜群眾們幾乎是!》
10日,紐約最重要的報(bào)紙之一,以八卦、煽情聞名于世的《紐約郵報(bào)》同步跟上,與《華盛頓明星新聞報(bào)》前后腳刊登出了有個(gè)外國(guó)人來(lái)美國(guó)“忽悠”人請(qǐng)假、辭職的離奇故事。
由于911之后不少人遭受過(guò)失業(yè)潮,吃過(guò)失業(yè)苦的緣故,當(dāng)他們?cè)谀昴┰俣仍谝淮蠖褕?bào)紙上看到“離職”這個(gè)單詞時(shí),不管是好是壞,最起碼都會(huì)摟兩眼——
“spike周”這個(gè)名字與他那首號(hào)稱能把人唱到請(qǐng)假或者離職的英文單曲隨即借助這個(gè)機(jī)會(huì)迅速在美國(guó)境內(nèi)傳播——
“什么歌這么牛逼兄弟?”
“不知道啊,反正報(bào)紙上是說(shuō)有人聽(tīng)了后直接辭職了。”
“電臺(tái)聽(tīng)聽(tīng)看啊……”
類(lèi)似的話語(yǔ)不斷在美國(guó)境內(nèi)各個(gè)家庭社區(qū)中涌現(xiàn),11日,更有不少美國(guó)報(bào)紙集體報(bào)道了一出行為藝術(shù)——
“舊金山一男子為了讓上司產(chǎn)生離職的想法,專(zhuān)門(mén)趁著跟他在一起外出時(shí)點(diǎn)這首歌給上司聽(tīng),最后上司成功離職,他得以上位……”
這抽象嗎?