:非凡學(xué)家奧狄斯
有著一頭栗色頭發(fā)的貝爾納黛聽到奧狄斯的問(wèn)題后,冷冷地看了他一眼,什么也沒(méi)說(shuō),兩個(gè)人再次被虛幻的羽毛覆蓋。
再出現(xiàn)的時(shí)候,已近來(lái)到了亨利大街,加爾草藥店的對(duì)面的樓頂。
奧狄斯坐在地上又緩了十幾分鐘,那種像是暈車的感覺才總算消失。
一直站在一旁的貝爾納黛突然道:“起來(lái)自己看吧?!?/p>
奧狄斯這才注意到,自己跟貝爾納黛周圍再次變得虛幻,仿佛將要從這個(gè)世界上消失。
他起身看到,有兩個(gè)帶著面罩,身穿黑衣的人迅速靠近從窗戶透出些燈光的草藥店。
他們先是確定周圍沒(méi)人,才猛地推門進(jìn)去,看到草藥店里沒(méi)人后,他們愣了一兩秒,立即轉(zhuǎn)身離開。
就在這時(shí)候,貝爾納黛手里多了兩個(gè)豌豆種子,她隨手一扔,兩顆豌豆掉到街道上后立即發(fā)芽并長(zhǎng)出藤蔓,將兩個(gè)明顯不是小偷的黑衣人纏繞住。
貝爾納黛并沒(méi)有殺死他們,而是用食指一指地面,他們的腳上立即多了一雙紅色的高跟鞋。
兩個(gè)人在藤蔓的纏繞下,在滿臉驚恐中跳起了舞。
但他們好像忘記了驚叫,只能做出驚恐的表情。
這讓奧狄斯想到了童話故事《紅鞋》,他雖然只讀過(guò)一遍,但是對(duì)這雙穿上就身不由己,不停跳舞的紅色舞鞋記憶猶新。
在兩個(gè)人跳了大半分鐘的舞之后,兩個(gè)人臉上的驚恐和紅色的舞鞋一起消失,接著藤蔓松開,他們摘了摘帽子朝著貝爾納黛的方向行了一禮,然后迅速離開,消失在黑夜中。
奧狄斯看呆了,顯然此時(shí)離開的是兩雙紅色舞鞋,以及它們的附庸:兩個(gè)黑衣人。
他估計(jì)這兩個(gè)人之后一段時(shí)間去了哪里?見了什么人?貝爾納黛都能一清二楚。
緊接著,他才想到了兩個(gè)黑衣人剛才的舉動(dòng):“我最近沒(méi)記得跟誰(shuí)結(jié)仇。”
來(lái)到這個(gè)世界后,奧狄斯還算是低調(diào),發(fā)展自己的灰色產(chǎn)業(yè)的時(shí),甚至用自己的能力和人脈收編了一個(gè)不大黑幫,有什么事都用著那個(gè)黑幫做擋箭牌。
“你是沒(méi)有跟人結(jié)仇?!必悹柤{黛再次拿出了裝有非凡武器的小木盒:“但你卻有讓他們心動(dòng)的東西?!?/p>
那把武器只做了一把,見過(guò)這把武器的人已經(jīng)被燒成灰,奧狄斯沉默了一會(huì)兒才道:“皮特死了?!?/p>
“嗯,是的。”貝爾納黛道:“死在了一個(gè)陷入了癲狂的非凡者手中,你發(fā)明的武器也沒(méi)能讓他逃生。
“碰巧有一個(gè)神秘組織的成員經(jīng)過(guò)那里,目睹了皮特手中的武器,并在皮特死后將武器帶走。