兩把彎刀對(duì)撞,海盜在力量上怎么可能是吃得好、喝得好、又受過(guò)多年訓(xùn)練的準(zhǔn)軍官的對(duì)手,直接被溫特斯把刀身打偏。
溫特斯本能的使用了長(zhǎng)劍的技巧,切進(jìn)了海盜的中線。船艙內(nèi)坐滿了槳手,沒(méi)有空間給溫特斯向前邁步,于是溫特斯這一刀砍向了海盜的右臂。
賊鷗號(hào)船上的武器保養(yǎng)的并不好,溫特斯手里的水手彎刀算不上鋒利,但也正因如此咬肉感更強(qiáng)。砍中海盜后,溫特斯狠下心順勢(shì)用力拖割,在海盜胳膊上留下了一道深可見(jiàn)骨的創(chuàng)口。
海盜慘叫一聲,手里的刀脫了手,捂著傷口連滾帶爬的往后跑。如果這是劍術(shù)比賽,那溫特斯這一回合漂亮地拿了兩分。但這船艙就是戰(zhàn)場(chǎng),廢了海盜一只手,并不能要了海盜的命。
“抓住他們!讓你們當(dāng)船員!”一個(gè)帶著濃重塔尼里亞口音的聲音大喊:“否則我把你們?nèi)珰⒘耍 ?/p>
溫特斯不明白這是在沖著誰(shuí)說(shuō)話,緊接著他意識(shí)到了海盜在脅迫槳手。他掃視了這群可憐的槳手,有些人不敢和他對(duì)視低下了頭,有些人眼中卻是渴望和貪婪。
船艙里至少有三十個(gè)槳手,哪怕只有三分之一被鼓動(dòng)起來(lái),船艙里的四名軍官也危險(xiǎn)。
這個(gè)船艙里現(xiàn)在每一個(gè)槳手都是潛在的敵人。溫特斯也吼了回去:“海盜已經(jīng)完了!不是海盜者靜坐!誰(shuí)敢亂動(dòng)格殺勿論!”他和巴德跨過(guò)坐在地上的槳手們大步靠向少將和安德烈,試圖脫離這片區(qū)域。
“還不動(dòng)手!你們這群雜碎?想死嗎?”那個(gè)帶著塔尼里亞口音的聲音又大喊。
話音一落,溫特斯就感覺(jué)有人拖住了自己的左腿,巴德也被三個(gè)槳手撲倒。此時(shí)正面又有一名海盜迎了上來(lái)。
溫特斯心中對(duì)這些槳手僅剩的一絲憐憫被憤怒所碾碎。他也兇性大發(fā),左手正手變反手,用匕首往抱著他左腿的槳手脖子上狠狠捅了下去。
他提醒自己此處即是戰(zhàn)場(chǎng),這次他不再是簡(jiǎn)單地刺下去,而是學(xué)著雷頓少將的動(dòng)作,一捅,再狠狠一擰。
那槳手的脖頸上登時(shí)多了一個(gè)沒(méi)法縫合的破壞性傷口,動(dòng)脈和韌帶被直接刺穿絞爛。槳手痛苦地捂住了傷口,松開(kāi)了溫特斯的左腿。
溫特斯恢復(fù)自由,稍微讓了半邊身子,閃躲海盜襲來(lái)的直刺。接下來(lái)的動(dòng)作由劍術(shù)本能完成,先用刀身格擋,把對(duì)手彎刀打偏。
但這次他不再是砍對(duì)方的手臂,而是沖著對(duì)方柔軟的腹部捅了進(jìn)去。還是一捅,一擰。抽出彎刀時(shí),彎刀的弧刃剖開(kāi)了更大的創(chuàng)口。這一刀就讓來(lái)襲的海盜失去了行動(dòng)能力。
他沒(méi)再管這名被“破肚”的海盜,轉(zhuǎn)身去幫巴德。巴德這個(gè)時(shí)候已經(jīng)被三個(gè)槳手撲倒在地。一名槳手拼命想掰開(kāi)巴德的手指奪走他的刀,但巴德攥的極緊。奪刀的槳手掰不開(kāi)巴德的手指,便要?jiǎng)幼煲А?/p>
溫特斯兩個(gè)跨步到了巴德身邊,一刀狠狠插進(jìn)了這個(gè)想咬人的槳手的脖子,槳手當(dāng)場(chǎng)斃命。
另外兩個(gè)槳手和巴德扭打在一起,溫特斯怕用長(zhǎng)刀會(huì)誤傷巴德,便把匕首插到槳手后頸,拳頭一砸,匕首破竹而下,干凈利落地解決掉了兩個(gè)槳手。
他一把從地上拉起了巴德,槳手們沒(méi)人再敢和這個(gè)連殺三人的軍官對(duì)視,紛紛垂下了頭。更沒(méi)有槳手再被海盜所鼓動(dòng)敢于襲擊兩人。
見(jiàn)有援軍來(lái)了,少將也沒(méi)再領(lǐng)著安德烈繼續(xù)往前沖,兩人身上已經(jīng)有了數(shù)道傷口,能沖殺到這里全憑一股氣勢(shì)。既然有援軍,就不必以攻代守,于是少將帶著安德烈且戰(zhàn)且退。
溫特斯和巴德向前,少將和安德烈往后靠,四人終于匯合在了一起,和海盜對(duì)峙起來(lái)。
(請(qǐng))
短兵相接
這時(shí)從海盜的身后也傳來(lái)了兵刃碰撞聲,顯然,甲板上的海盜也已經(jīng)潰敗,少將四人是從船尾入口一路殺進(jìn)了船艙,而甲板上的準(zhǔn)尉們正在從船頭的入口攻入船艙,現(xiàn)在,輪到海盜被兩面夾擊了。
“投降!不然老子殺光你們!”宛如死神附體、看不出絲毫憐憫和慈悲的雷頓少將突然開(kāi)口玩起了宣傳戰(zhàn),不過(guò)他正在滴滴答答滴血的兩把利刃和被染紅的軍服似乎很沒(méi)有說(shuō)服力。