“你給我口不射……”我小聲抱怨著,“你口活太差了?!?/p>
他頓時用牙在上面狠狠咬了一口,操,真要疼軟了。我拽他的頭發(fā)從我那玩意上起來,他快速撲閃了幾下眼睛,坐起來,攤手,意為是你自己不要的――所以我終于還是起義了,把他掀起來又摁趴下,壓在床上又操了一遍,代價是答應他今晚就去樓下找人穿環(huán)――用來掛他親手做的銀掛墜。
“沒問題,我是自愿的。”半小時后我對那位神似利其爾的穿孔師言不由衷地說,一旁就是朝祿現(xiàn)涂黑的五只手指甲。對方看起來充滿好奇,“你欠嫖資了?”
“……”
我們祿祿顯然沉迷于這類角色扮演,一把拎起我的頭發(fā),給我使了個眼色就開始打手勢。我連忙點頭,翻譯道:“我買的他。他便宜極了?!?/p>
對方咧嘴一笑,“真的,那我也可以買一晚嗎?”
朝祿露出一個很兇的表情:不行,我包年了。
穿孔師看向我。
“他說可以?!蔽颐鏌o表情道:“一頓炸雞換一次口交,兩頓給操?!?/p>
他哈哈大笑,氣得朝祿一腳踹上了我的凳子,穿孔師示意他趕緊松開我,要下針了。
那晚朝祿興奮得睡不著覺,一點不聽穿孔師的警告,回房就掛上了他的銀環(huán),興沖沖地解釋上面的字意味著他的語言里的所屬關系,而花紋則是他先用細筆勾畫防水劑,再用弱蝕刻液腐蝕出來的。
我無語道你怎么對讓自己痛和讓別人痛之類的事都這么感興趣?他耐心地解釋:痛不是壞的,它比情欲更深刻,卻比苦難更輕松。頓了頓,他又說:為我痛吧。
有時候我會覺得命運的回環(huán)充滿諷刺,卻又不得不承認在剩下的零星時間里我對其充滿興味,比如當年張秋辭也對我說過類似的話,不過不是“為我痛吧”而是“學會享受吧”。語言是多么神奇,明明要人承受的東西都相同,一種說法讓人覺得屈辱,而另一種說法卻仿佛榮光加身,在漂泊不定的水面楔進一記深沉的錨點,它讓我想到那顆牧夫座的星星――是不是千百年前迷航的水手也曾憑此找到回家的路?
我們之后又做了一次,做到汗?jié)窦贡?,不見天光,做到他央求著說再也射不出來了,我學著他的口吻打手勢說,為我射吧。他紅著眼睛,又氣又惱地被我插著射出稀薄的白液,射完以后也不擦,直接撲在我身上,我要拎他去洗澡,他不停搖頭,過了一會直接坐起來,打手勢:下雨了。
“嗯?”我下意識看了一眼窗外,夜晚,無雨,晴空。我轉過頭,提溜起他耳垂,“你他媽騙我?”
他笑著搖頭躲,指了指自己滿是汗水的額頭:我就像,在雨中。
我愣了一下,下意識重復出熱奈爾的告誡:“杜瓦利爾沒有雨?!?/p>
他還是笑:你來了,它就有。
“行,”我正處于不應期的懶怠之中,胡亂點頭,“你說什么就是什么。”
然后他拿出手機,打字,遞給我。我沒想到一次事后胡扯還能勞煩他動用手機,好奇地湊近屏幕,上面寫:you’re
a
iracle
這話乍一看讓人很感動,可轉念一想它翻譯過來應該是“你是個奇跡”――怎么那么像運動會口號啊,我笑了出來。
他一把奪回手機,惱羞成怒地下床洗澡了,我忙拉住他,他甩了甩手,“祿祿?!?/p>
他的腳步頓住,回頭,大眼睛顯得十分專注。
我在這一刻下定決心,還是要與他分享剛才收獲到的關于語言神奇之處的見解,把他拉過來,抱到腿上,“你知不知道北回歸線為什么叫北回歸線(tropic